Just be friends All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends…
Ukandan da Kinou no asa hayaku ni
Wareta GURASU Kaki atsumeru youna
Kore wa ittai nandarou Kitta yubi karashitataru shizuku
Bokura wa konna koto Shitakatta no kana
Wakatteta yo Kokoro no okusoko de wa
Motto mo tsurai Sentaku ga BESUTO
Sore wo kobamujiko ai to Kekkajika douchaku no kurikaeshi
Boku wa itsu ni nareba Ieru no kana
Yuruyaka ni kuchite yuku Kono sekai de
Agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no
Hohoemi kizande Sen wo nuita
Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusari no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo kasaneteta guuzen
Anten tansen Hakanaku chiji ni
Shosen konna mono sa Tsubuyaita
Kareta hoho ni tsutau Dare ka no namida
All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends…
Kizuitanda Kinou no naidan yoru ni
Ochita kaben Hiroi ageta toshite
Mata saki modoru koto wa nai Sou te no hira no ue no chisai sana shi
Bokura no jikan wa Tomatta mama
Omoi dasu yo Hajimete atta kisetsu wo
Kimi no yasashiku Hohoemu kao wo
Ima wo kako ni oshiyatte Futari kizutsuku Kagiri kizutsuita
Bokura no kokoro wa Toge darake da
Omokuru shiku tsuzuku Kono kankei de
Kanashii hodo Kawaranai kokoro
Aishiteru no ni Hanare gatai no ni
Boku ga iwanakya
Kokoro ni doshaburi no ame ga Bouzen shouzen
Shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no
Sono itami Soredemo tsurakareru kono karada
Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodoke
Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito
Kokomade da Mou furimukanaide
Aruki dasunda
Ichido dake, Ichido dake
Negai ga kanau no naraba Nando demo
Umare kawatte Ano hi no kimi ni
Ai ni iku yo
Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusuri no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo tsunaideta kizuna
Hokorobi hodoke Nichijou ni kieteku
Sayonara aishita hito Kokomade da
Mou furimukanaide Aruki dasunda
Kore de oshimai sa
Just be friends All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends…
__________________________________________________________
English Translation
Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...
It came to mind in the early morning yesterday
As if I gathered broken pieces of glass
What the heck is this? Drips from my cut finger
Is this what we really hoped for?
I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best
My self-love refuses it and repeats self-contradiction
When can I tell it to you?
In the slowly decaying world, I'm struggling but it's the only way
Carving your faded smiles, I pulled out the plug
I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces
"No matter what we do, life is just like that" I mumbled
Somebody's tears flow down the dried cheeks
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
Yesterday a tranquil night made me realize
It'd be useless to pick up fallen petals
Because it'd never bloom again
It's tiny but already dead on my palms
Our time stopped long ago
I remember the season we met first and your grace smile
Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible
Our minds are full of thorns
With this continuous dull relationship
Grievously I can't change my mind
I still love you, I don't wanna be apart from you, but I have to tell you
It's raining heavily in my mind, I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry
Despite my determination, the pain is still penetrating
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back
Just once, just once, if I could have my wish to come true
I'd be born again and again and go see you on those days
I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back
It's all over
_______________________________________________________________
Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...
Ia datang ke pikiran di pagi hari kemarin
Seolah-olah aku mengumpulkan pecahan kaca
Apa ini? Menetes dari jariku yang teriris
Apakah ini yang benar2 kita harapkan?
Aku mengetahui ini dari dasar hatiku, pilihan yang paling sulit adalah yang terbaik
Cinta dari diriku terus menolak
Kapan aku bisa meberitahukan ini padamu?
Dalam dunia yang perlahan membusuk aku berjuang, tapi itu satu-satunya cara
mengukir senyummu yang memudar
Aku menarik keluar
Aku menjerit dengan suara serak, gema dan gaungan suara sia-sia
Tak ada yang tersisa dari diriku yang tak berujung
Kebetulan yang menyatukan kita merosot ke dalam kegelapan dan pecah
"Tidak peduli apa yang kita lakukan, hidup hanya seperti itu" aku bergumam
Air mata seseorang mengalir menuruni pipi yang kering
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
Malam kemarin yang tenang membuatku sadar
Tidak akan ada gunanya mengumpulkan kelopak bunga yang sudah jatuh
Karena tidak akan pernah mekar lagi
Kecil, tapi sudah mati di telapak tanganku
Masa kita sudah berhenti untuk waktu yang lama
Aku ingat musim saat kita pertama bertemu dan senyumanmu
Membawa kenangan2 lama
Kita menyakiti satu sama lain seburuk mungkin
Pikiran kita penuh dengan duri
Dengan hubungan yang membosankan berlanjut
Menyedihkan, Aku tidak bisa berubah pikiran
Aku masih mencintaimu, aku tidakmau berpisah darimu, tapi aku harus memberitahumu
Hujan lebat dalam pikiranku, aku tertegun, mati berdiri, visiku kabur
Meskipun aku bertekad , rasa sakit masih menembus
Ikatan di antara kita telah datang, terpisah dan semakin mati seiring hari-hari berjalan
Selamat tinggal, orang yang kucinta, sekarang sudah berakhir
Kita harus pergi tanpa menoleh ke belakang
Hanya sekali, sekali saja, Jika aku bisa berharap permintaanku jadi kenyataan
Aku akan dilahirkan kembali dan lagi dan pergi melihatmu pada hari itu
Aku menjerit dengan suara serak, gema dan gaungan suara sia-sia
Tak ada yang tersisa dari diriku yang tak berujung
Ikatan di antara kita telah datang, terpisah dan semakin mati seiring hari-hari berjalan
Selamat tinggal, orang yang kucinta, sekarang sudah berakhir
Kita harus pergi tanpa menoleh ke belakang
Sekarang semuanya sudah berakhir..
Just be friends All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends…
*maaf kalo terjemahannya ada yang salah*
Tidak ada komentar:
Posting Komentar